關於《耶穌的福音》
一位作者如果對自己要寫的題目沒有熱誠,那麼這樣的作品筆者認為不讀也罷。而作者的那份熱誠,會在他的行文用詞和語氣上毫不掩飾地流露出來。但是這份「熱誠的流露」卻也很容易被誤認為是「惟我獨尊」,或帶有不同程度的「排他」意味。 …
一位作者如果對自己要寫的題目沒有熱誠,那麼這樣的作品筆者認為不讀也罷。而作者的那份熱誠,會在他的行文用詞和語氣上毫不掩飾地流露出來。但是這份「熱誠的流露」卻也很容易被誤認為是「惟我獨尊」,或帶有不同程度的「排他」意味。 …
以色列聖經風物大觀園 (NEOT KEDUMIM) 部分多年生植物名稱表:Neot Kedumim Handout下載 中
要為希伯來聖經提到的植物找出正確的中文名,牽涉最少兩個基本環節:
一、希伯來文→拉丁文 …